贝壳英语 新闻听力 Day 206 答案重磅来袭


时间: 2019-07-01

  Day 205的“答案+文本+译文+重点词汇”已送到!请查收!还等什么呢!

  波兰站在了大多数欧洲国家的对立面。因为波兰政府媒体自由和公众示威。另外,波兰还拒绝难民入境。布鲁塞尔方面警告称,华沙的民粹主义政府很快将面临制裁,批评人士称这是因为波兰政府对波兰的民主发动了攻击。

  但是让华沙陷入最严重麻烦的不是民权,而是波兰政府对待树木的方式。这些树木位于横跨波兰和白俄罗斯边境的一座森林里。NPR新闻的索拉亚·莎哈迪·纳尔逊将和我们连线。索拉亚,你现在就在那座森林里,对吧?

  索拉亚·莎哈迪·纳尔逊连线:我在比亚沃韦扎原始森林深处的一座村庄,这座森林是欧洲仅存的原始森林之一。这里是欧洲野牛等多个濒危物种的家园,欧洲野牛比美洲野牛个头大,但是体重较轻。我们现在谈的是一座大森林。面积达到35万英亩。森林有三分之一位于波兰,三分之二位于白俄罗斯。

  依据联合国记录,比亚沃韦扎原始森林是世界遗产保护区。国际法和地方法要对这片森林进行保护,这表明这里的伐木作业必须严格控制。但是,去年波兰政府扩大了林区砍伐范围。现在这里的砍伐区是以前的3倍。这引发了国际危机。

  at odds with(与…)不和;(与…)有矛盾;(与…)意见不一致;498888开马

 
 
 

               
    友情链接:
    Copyright 2018-2021 主页 版权所有,未经授权,禁止转载。